第五章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

在骑马回城堡的路上诺埃拉想以前她从未象近几天这样玩得痛快。

伯爵不仅驾车带她去游览领地,而且还邀请她和他一起去骑马。

她高兴地发现自己虽然几乎有五年没骑马了,但她仍可以驾驭自如。事实上,她父亲在世时她的骑术非常高明。

后来他们生活拮据,在她父亲死后所有的马却相继卖掉,留下了空空的马厩。

现在骑在伯爵受过良好训练膘肥体壮的马上,她认为是最惬意的事了。当然这也包括有伯爵在身边陪伴她。

独自一个人在自己的卧室中时,她承认她现在真的喜上伯爵了,虽然她仍有些怕他,因为他有些让她捉摸不定。

有些子他对她很好,兴味盎然地谈论她想知道的事情,并且看得出他也很愿意和她在一起。

然而,有时出乎意料地他会脸沉很不好说话,甚至用怀疑的眼神注视她。

每当这时她心里总是怦怦直跳,生怕他发现她在欺骗吧。

后来她自我安地想,他不仅是怀疑她,而是怀疑所有的女人。

同时她也觉察出,他期待她暴出和母亲及佛尔伯上尉一起生活时学来的讨厌的习惯。

但她不知道那是些什么习惯。

她实际上对诺埃莉曾经呆过的地方一无所知,因此她实在不知道伯爵期待抓住她什么坏习惯。

诺埃莉给她讲过威尼斯声名狼藉的娱乐场。

在那个世界上最好的寻作乐的城市,每个月都有各种庆典。

很幸运的是,她并不知道每个威尼斯女人都有一个类似侍从或情人的陪伴,尽管他们之间并不真的发生的关系。威尼斯的绅士们用英国人的话说又有许多“外遇”除了他们子之外,城中任何一个漂亮的妇女都可能包括进去。如果她知道伯爵心里闪过的是这些念头,那么她就不会那么害怕而是惊奇了。她一直生活在乡村,所以她很单纯。

诺埃莉曾告诉过她,巴黎女人们带着钻石手饰,并且常有为这些女人举行的晚会,这种晚会可以叫做“狂”然而她却不明白这里面有什么特别不好的事情。

罗马的情形也是如此。

诺埃莉曾聊过佛尔伯上尉的一些赌友,那些黑眼睛的意大利人经常恭维奉承她。

她曾说过:“他们实在把我吓坏了,每当他们来拜访妈妈,我就跑开藏起来,害怕他们和我发生的关系。”

下一页
【晨曦透过云层洒下温柔的光】
【照亮了我心中的希望】
【远方的山峦在晨雾中若隐若现】
【它们低语着未曾说出的故事】

大家在追读